Brexitingにもう1つの意味が派生

執筆者:

カテゴリ:

,

Brexitingとはイギリスがユーロから離脱する事。
しかし、現代のイギリスでは異なる意味が派生しているそうです。
それは、「帰ると言っておきながら、なかなか帰らないこと」。

F: What’s up with Boris, I thought he was leaving.
G: Apparently he’s brexiting.
Brexiting

F:Borisはどうしたんだ、彼は帰ったと思ったんだが。
G:明らかに彼はBrexitingしてるな。

このように使うそうです。

にほんブログ村 その他生活ブログ 雑学・豆知識へ
にほんブログ村

この記事のショートリンク

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください